Let’s do it! (Cheesecake)

I promised and now I have to keep my promise: here we are with the recipe of the cheesecake as I do it.

Ho promesso e ora devo mantenere la promessa: ecco la ricetta della cheesecake così come la faccio io.

(And after post on Facebook not caring about diet restrictions of my friends. I know, I’m a very bad person)

(E di cui poi metto le foto su Facebook senza preoccuaparmi delle diete dei miei amici. Lo so, sono una cattiva persona)

First of all: ingredients!  Prima cosa gli ingredienti!

First ingredient and first problem for us Italians: what cheese we have to use? The one spread in the classic plastic box, white, with the name of an American city it seems too industrial, but the gorgonzola and mascarpone not even have the right consistency. So what?

Primo ingrediente e primo problema per noi italiani: che formaggio usare? Il classico formaggio spalmabile bianco venduto nella scatoletta di plastica e con il nome di una città americana sembra troppo industriale, ma il gorgonzola e il mascarpone non hanno però la giusta consistenza. Che fare?

INGREDIENTS: (For a round mold ø 20-22 cm board with detachable 6/8 servings)

For the crust – per il fondo di biscotto
> 300 g of biscuits (I use an whole pack of digestives –> 400 g) – 300 gr di biscotti (Io uso una confezione intera di digestive da 400 gr)

> 80 g butter previously melted – 80 gr di burro fuso

> 1 pinch of cinnamon (… or two. Don’t be shy) – un pizzico… o due di cannella, non siate timidi!

> 1 teaspoon of acacia honey – 1 cucchiaino di miele d’acacia

For the cream – per la crema
> 400 g of soft cheese (for italian friends: robiola. Robiola is your guy: soft, spread, white, enough sweet) – 400 gr di Robiola (“Alle fattorie…”)

> 300 g fresh ricotta cheese from cow – 300 gr di Ricotta di mucca fresca

> 200 g granulated white sugar – 200 gr di zucchero bianco (ma anche di canna è ok)

> 150 g of fresh cream – 150 gr di panna

> 40 grams of natural yogurt – 40 gr di yogurt naturale

> 4 whole fresh eggs, lightly beaten – 4 uova fresche intere, leggermente sbattute

> 1 untreated lemon zestl, grated – 1 buccia di limone non trattato

> 1/3 of semi vanilla pod – 1/3 di semi di bacche di vaniglia (ok, io baro e uso la vaniglia in polvere :op)

> 1/2 teaspoon of white flour 00 – 1/2 cucchiaino di farina bianca 00

HOW TO PROCEED – PROCEDIMENTO:

image

For the crust – per il fondo:

Blend the biscuits finely, add cinnamon, honey, melted butter and mix well. There are those who proceeds with a wooden spoon, who by hand … I used the mixer. Take your springform pan, line it with buttered baking paper and proceed to create the biscuit bottom, starting from the sides and then making the base. A spatula or the back of a spoon will do fine. Put the pan in the refrigerator for at least 30 ‘.

Tritate finemente i biscotti, aggiungete cannella, miele, burro sciolto e mescolate bene. Qualcuno mescola con un cucchiaio, qualcuno a mano… io uso il mixer. Prendere il vostro stampo a cerniera, foderatelo con carta da forno imburrata e iniziate a creare il fondo di biscotti partendo dai lati e finendo con la base. Una spatola o un dorso di un cucchiaio andranno bene. Mettete lo stampo in frigo per circa 30′.

For the cream – per la crema:

Mix the spread cheese (robiola) with the sieved ricotta, yogurt, sugar, lemon zest, vanilla, beaten eggs, cream and finally the sieved flour. Overthrow the cream into your mold and bake in a preheated oven at 160° degrees for 55 ‘+ 5’ taking care to open the oven door to let out the steam in recent 5 ‘. I used to bake the cake 5’ more, always at 160° but with the static oven. Be careful when you pull it out of the oven, it will still be very soft, almost fluid just below the surface. It must cool to harden.

Amalgamante la robiola, la ricotta, lo yogurt, lo zucchero, la buccia di limone, le uova sbattute, la panna e infine la farina. Rovesciate l’impasto nello stampo e cuocete la torta in forno statico preriscaldato a 160° per 55′ + 5′ minuti, facendo attenzione a tenere socchiusa la porta del forno per gli ultimi 5 minuti per far uscire il vapore. Di solito io la cuoco 5′ di più, sempre a forno statico. Fate poi attenzione quando la togliete dal forno perché la cheesecake sarà morbida e quasi liquida appena sotto la superficie. Si addenserà raffreddandosi.

wpid-20130524_180837_Clean.jpg

image Now, while the cake is baked in the oven or cooling on the kitchen table, you have to face one main question: the cover. The classic recipe says: strawberry. Maybe you have also a beautiful basket of tasty strawberries in the fridge. But your man is glancing at you like a child with his hands clasped together saying: please, chocolate.

Ora, mentre il dolce si cuoce nel forno o si raffredda sul tavolo sorge una questione importante: la copertura. La ricetta classica direbbe fragola. Magari avete delle belle fragole nel frigo, ma il vostro uomo vi guarda come un bimbo e prega: cioccolato, ti pregooo. Che fare?

What to do?

If you would like to proceed with the strawberries for a fresher taste, you have to take about 300 g strawberries, wash them, cut the strawberries into large pieces and place in a saoucepan with 1 tablespoon of powered sugar. Turn the strawberries with the sugar because they do not stick on the bottom for about 4/5 ‘, more if you want a denser compound. Once the strawberries are soft, turn off the heat, strain the mixture through a sieve and let cool.

Se volete procedere con le fragole per un gusto più fresco, prendere circa 300 gr di fragole, lavatele, tagliatele a pezzi grossi e mettetele in un pentolino con 1 cucchiaio di zucchero. Girate mentre cuoce per circa 4/5′ minuti e lasciate qualche altro minuto per un composto più denso. Quando le fragole saranno morbide, togliete dal fuoco, passate la sala in un colino e lasciate raffreddare.

wpid-20130524_161235_Hagrid_Vignette_Clean.jpgIf you have succumbed to the temptation of chocolate proceed as follows: melt in a bain marie about 100 g dark chocolate 70% cocoa, making sure that water or steam do not touch the chocolate. Whip lightly 100 ml cream and prepare1 tablespoon honey or maple sirup so that it is fluid and not crystallized. When the chocolate has melted with no lumps add it, always turning with a whisk, cream and honey or maple syrup. Let cool it and check to what extent is the cooking of the cheesecake.

Se avete ceduto alla tentazione del cioccolato procedete così: fate sciogliere a bagno maria circa 100 gr di cioccolato fondente 70%, assicurandovi che acqua o vapore NON tocchino mai il cioccolato. Montate leggermente 100 ml di panna e rendete fluido 1 cucchiaio di miele oppure di sciroppo d’acero. Quando il cioccolato sarà sciolto senza grumi unitelo usando una frusta alla panna e aggiungete il miele o lo sciroppo.

To avoid that steam or water touch the chocolate I used this trick: I cover the pan in which boils the water with a piece of aluminum foil 😉

Per evitare che il vapore o l’acqua tocchino il cioccolato uso questo trucco: copro il pentolino dell’acqua con un pezzo di carta d’alluminio 😉

image

Cover the cheesecake with the coverage of strawberry sauce or chocolate when it has cooled down and is ready to be put in the refrigerator. Ok, now the cake is baked, the strawberry or chocolate cover is on, but you can not bite it. You have to say hello to your delicious melt of cheese, sugar and biscuits and put it in the fridge for about 8 – 12 hours and I tell you that the more time the cake spends in the fridge the more it will be delicous when you finally slice a loaf of it. Belive me 😉

image

Ricoprite il dolce con la salsa di fragole o cioccolato quando sarà più freddo e pronto per essere messo a riposare nel frigorifero.

Ok, adesso la copertura è stata posata, la cheesecake è finita ma non potete morderla ora. Dovete salutare questa deliziosa fusione di formaggio, zucchero e biscotti e mettere in frigo per circa 8 – 12 ore e vi dico che più tempo passa la torta in frigo più sarà deliziosa quando finalmente potrete tagliarne una fetta. Credetemi 😉

One thought on “Let’s do it! (Cheesecake)

Leave a comment